Jolabokaflod patch at CrowdPatch
The Jolabokaflod Book Campaign has set up a special-interest patch on the CrowdPatch social enterprise crowdfunding platform. This Jolabokaflod patch hosts and incubates all crowdfunding campaigns that encourage people in communities – whether local, regional, national or international – to buy books to give to friends and family for reading during a special event, occasion or festival.
CrowdPatch features and benefits
CrowdPatch is a great environment in which to crowdfund for projects that improve the quality of life for people in community groups because project leaders keep all the money they raise for their good causes.
Projects receive all the financial contributions they attract, even where target figures are not reached. CrowdPatch takes no administration fees. Crowdfunding at CrowdPatch is free to use throughout the whole cycle of a project, including setting up campaigns and collecting financial contributions.
CrowdPatch projects encourage visitors to:
- Contribute Give money to a project in exchange for a range of rewards offered by project leaders at different price levels
- Volunteer Offer to help by carrying out practical tasks, writing emails, making suggestions, using skills and experience, etc. that help a project to achieve its financial and marketing goals
- Share Spread the news about a project by sending instant messages via social media
Who will run projects at the Jolabokaflod patch?
Anyone with a passion for sharing their love of books and reading can run a project, whether or not they have professional experience of working in publishing or the wider media. Here are some non-exclusive examples of the types of people who may love the experience of running projects at the Jolabokaflod Book Campaign patch:
- Literary agents
- Licensing agents
- Journalists and bloggers
- Campaigners and activists
- Avid readers
The first project to run at the Jolabokaflod patch was The Icelanders Cometh, a campaign to raise GBP £2304.16 initially by 23 April 2016 (the date for World Book Night and UNESCO’s World Book and Copyright Day) for UK libraries to spend on books translated into English by Icelandic authors. The project was extended to 4 September 2016 to allow everyone the opportunity to contribute, volunteer and share.
You can find full details of The Icelanders Cometh on a press release written for the London Book Fair in April 2016. Journalists, bloggers and researchers can find they need in the Press section of this website